4.6.13

EXO: WOLF (hangul+romanization+malay translation)

Hello kpoppers!
The awaited EXO comeback is here! SM at last dropped it after 14 months of debuting. What I can say is, the album is pure gold. ;____; can't contain feels the songs are really great. Good news is, a full translation of all songs in the album (both Korean version and Chinese version) will be up in 2/3 days. I'm working for it with a friend right now. Many thanks to her, WOLF Korean version (malay translated) is here! (As usual this is direct english to malay translation, some parts might be wrong).
"The title song ‘Wolf’ is a collaboration of dubstep and hip hop, and is highlighted by wild and powerful beats and sounds. The lyrics are also interesting as it talks about a lone wolf that lived in a cave finally feeling love after meeting a girl. " - WOLF description from official EXO-K website.


 LIRIK & TERJEMAHAN

촉이 와 단번에 느껴
chogi wa danbeone neukkyeo
 Aku dapat perasaan sekali itu
널 한입에 치즈처럼 집어넣을 테다
neol hanibe chijeucheoreom jibeoneoheul teda
Aku kan meletakkanmu dalam mulutku seperti keju dalam satu gigitan
향길 맡고 색깔 음미하고
hyanggil matgo saekkkal eummihago
Aku menghidu harumanmu dan menikmati warnamu
와인보다 우아하게 잡아먹을 테다
wainboda uahage jabameogeul teda
Aku menghirupmu dengan bergaya seperti wain

아 그런데 발톱에 힘이 빠져 입맛까지 으~ 없어져
a geureonde baltobe himi ppajyeo immatkkaji eu~ eobseojyeo
Oh, tapiku hilang kekuatan cakaranku malahan seleraku eh~ mati
혹시 내가 아픈 건가 병이라도 걸린 거니?
hoksi naega apeun geonga byeongirado geollin geoni?
Adakah aku cedera atau menghidapi suatu penyakit?
Yeah! 큰일났지
Yeah! keunillatji
Ye~masalah besar
헤이 정신차려, 어쩌다 인간에게 맘을 뺏겨버렸나
hei jeongsincharyeo, eojjeoda inganege mameul ppaetgyeobeoryeonna
Hey~ waraslah kembali, macam mana hatimu boleh dicuri oleh seorang manusia?
그녀는 한입거리뿐이라고
geunyeoneun hanipgeorippunirago
Dia hanya sebesar gigitan

* Hey~ 확 물어 그 다음 막 막 흔들어 정신 잃게
* Hey~ hwak mureo geu daeum mak mak heundeureo jeongsin irke
Hey~ hanya gigit dan kemudian gongcangnya gongcang sampai dia tidak sedar
Hey~ 자 안 해본 스타일로 저 큰 보름달이 지기 전에 해치워라
Hey~ ja an haebon seutaillo jeo keun boreumdari jigi jeone haechiwora
Hey~cara yang tidak pernah kamu gunakan dulu, selesaikan dia sebelum bulan mengambang

** 그래 Wolf, 내가 Wolf! Awouuuu~
** geurae Wolf, naega Wolf! Awouuuu~
Ya, serigala, aku adalah serigala!AWOOO~(Ah! Aku cintakanmu)
아 사랑해요 난 늑대고 넌 미녀
a saranghaeyo nan neukdaego neon minyeo
Aku adalah serigala dan kamu adalah Si Cantik
그래 Wolf, 내가 Wolf! Awouuuu~
geurae Wolf, naega Wolf! Awouuuu~
Ya serigala, aku adalah serigala!AWOOO~(Ah! Aku cintakanmu)
아 사랑해요 난 늑대고 넌 미녀
a saranghaeyo nan neukdaego neon minyeo
Aku adalah serigala dan kamu adalah Si Cantik

*** 거부할 수 없이 강렬한 이 느낌에 빠져버려 나를 놨어
*** geobuhal su eobsi gangnyeolhan i neukkime ppajyeobeoryeo nareul nwasseo
Aku dapat satu perasaan yang kuat yang tak mampu ku halang, Aku perlu melepaskan diriku
난 단순한 게 좋아 내 속에 숨어있던 것이 지금 눈 떴어
nan dansunhan ge joha nae soge sumeoitdeon geosi jigeum nun tteosseo
Aku suka benda biasa, suatu yang tersembunyi dalam diriku sekarang mula membuka matanya
Yeah! 그녈 좀 봐 공포에 빠져,
Yeah! geunyeol jom bwa gongpoe ppajyeo,
Yeah, lihatlah dirinya, dia berasa takut, 
눈앞의 시추에이션 이해 못해 못해
nunapui sichueisyeon ihae motae motae
dia tak mengerti situasi depan matanya
저 더러운 늑대 놈이 결국 날 잡아먹겠지
jeo deoreoun neukdae nomi gyeolguk nal jabameokgetji
“Adakah aku akan dimakan oleh Serigala jahat itu”
그게 아닌데, 사랑에 빠진 겁니다
Bukan itu, Aku telah jatuh cinta

너무 아름다 아름다 아름다운! 그대 내 님아 내 님아 내 님아 whoo! 나를 두려워 두려워 두려워마!
neomu areumda areumda areumdaun! geudae nae nima nae nima nae nima whoo! nareul duryeowo duryeowo duryeowoma!
Sangat cantik cantik cantik! Kau adalah milikku miliku miliku woo~! Jangan merasa takut takut takut padaku! Aha! 
나는 특별한 특별한 특별한 Wolf! 그대 사랑한 사랑한 사랑한 Wolf! 네게 눈이 먼 눈이 먼 눈이 먼 Wolf!
naneun teukbyeolhan teukbyeolhan teukbyeolhan Wolf! geudae saranghan saranghan saranghan Wolf! nege nuni meon nuni meon nuni meon Wolf!
Aku serigala sempurna sempurna sempurna! Serigala yang mencintai mencintai mencintai dirimu! Serigala yang dibutakan dibutakan dibutakan olehmu!

* Repeat

** Repeat

널 못 끊겠어 큰일났어
neol mot kkeunkesseo keunillasseo
Aku tidak boleh berhentikanmu, aku dalam masalah besar
널 못 끊겠어 큰일났어
neol mot kkeunkesseo keunillasseo
Aku tidak boleh berhentikanmu, aku dalam masalah besar
저 노란 달이 나를 놀려 널 가질 수 없다고
jeo noran dari nareul nollyeo neol gajil su eopdago
Bulan kuning itu mengangguku mengatakanku tidak boleh memilikimu
난 그냥 거친 야수인데
nan geunyang geochin yasuinde
Dimana aku hanya makhluk liar
그딴 말 할거면 꺼져, 필요하다면 날 바꿔
geuttan mal halgeomyeon kkeojyeo, pillyohadamyeon nal bakkwo
Jika kamu mengatakan itu, pergi, Jika aku perlu, Aku akan merubah diriku
그녈 절대 보낼 수가 없어
geunyeol jeoldae bonael suga eobseo
 Aku memang tidak boleh melepaskannya

*** Repeat

*** Repeat

** Repeat


PLEASE TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS
hangul: EXO Official Site
romanization: thelapan.com
English translation source credits:
    romanization: crazybunny123 @ CODE:EXO
    translations: Higurashi @ CODE:EXO
    edited by: ℱᴀɪʀʏᴅᴜsᴛ + jean22s @ CODE:EXO
Malay translation: nuriz jjang @ CODE:EXO, edited by admin@kpoplyrics2malay.blogspot.com

6 ulasan:

  1. kat bahagian -Aku adalah serigala dan kamu adalah Si Cantik- kalau tukar si cantik tu jadi si jelita, ada rima sikit kut.

    tapi takpe. thanks for the trans :)

    BalasPadam
  2. Hah! Barulh fhm... bestnye lagu ni...

    BalasPadam
  3. sdaplha lgu nim..nk beli bju wolf 88...huhu..saranghae luhan....kris...jet aime..

    BalasPadam
  4. ni mksd yg aku meghirup dengqn bergaya seperti wain tu die hisap darah popuan tu

    BalasPadam
  5. Sehun tu bias aq!!!!
    Syok gla lgu ni!!!!!!

    BalasPadam
  6. My best song!!Chanyeol is mine haha.

    BalasPadam

terima kasih kerana memberi maklum balas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...