4.6.13

EXO: WOLF Chinese version (lyrics+romanization+malay translation)

Hello kpoppers!  
Chinese version! A great song indeed! Many thanks to my friend who helped me with Korean version, now it's time to enjoy the Chinese version! Lots of thanks to CODE:EXO translation teams, they are so fast ;____; (As usual, malay translation is a direct translation from English, some parts might be wrong)
"The title song ‘Wolf’ is a collaboration of dubstep and hip hop, and is highlighted by wild and powerful beats and sounds. The lyrics are also interesting as it talks about a lone wolf that lived in a cave finally feeling love after meeting a girl." - EXO-K official website


LIRIK & TERJEMAHAN

[KRIS] 野性的本能难抗拒
yě xìng de běn néng nán kàng jù
Naluri liar adalah sangat susah untuk dielak
多么想要一口吞下甜得像蜜的你
duō me xiǎng yào yī kǒu tūn xià tián de xiàng mì de nǐ
Sungguh aku mahu menelan dirimu yang manis bagaikan madu itu, dengan satu gigitan
[CHANYEOL] 先闻香味 欣赏你的细腻
 xiān wén xiāng wèi xīn shǎng nǐ de xì nì
Mula-mula, aku menghidu harumanmu, mengkagumi keindahan dirimu
我用品尝红酒 那样的优雅享用你
wǒ yòng pǐn cháng hóng jiǔ nà yàng de yōu yǎ xiǎng yòng nǐ
Seperti mana aku menikmati wain merah, aku kan menikmati dirimu dengan bergaya.
[TAO] 啊 为何我 那双臂 失去力气 没了食欲 eh~ 不见了
a wèi hé wǒ nà shuāng bì shī qù lì qì méi liǎo shí yù eh~ bù jiàn le
Ah kenapa tangan ku hilang kekuatan, sejak bilakah aku hilang selera makan, eh~ ia sudah hilang
我怎么会失常怪异 不像自己 是否得病
wǒ zěn me huì shī cháng guài yì bù xiàng zì jǐ shì fǒu de bìng
Sejak bila aku menjadi sungguh aneh, tidak seperti diriku yang sebenar, adakah aku sakit?

啊~ 怎么办好!
ah ~ zěn me bàn hǎo!
Ah apakah yang patut aku lakukan!

[LUHAN] 快醒过来 别乱猜 绝对不可能是爱
kuài xǐng guò lái bié luàn cāi zhè zhǒng gǎn jué jué duì bù kě néng shì ài
Tolong bangun sekarang, berhenti menyangka secara rambang, perasaan ini semestinya bukan cinta,
[BAEKHYUN] 她只是今夜的晚餐
tā zhǐ shì jīn yè de wǎn cān
Dia hanyalah makanan malam.

[EXO] HEY 别打扰 告诉我 她是猎物 别再多心
HEY bié dǎ rǎo gào su wǒ tā shì liè wù bié zài duō xīn
Hey, jangan menggangu diriku, katakan padaku dia hanyalah seorang mangsa, berhenti befikir keterlaluan,
[TAO] HEY 就是不同STYLE了,等到满月升起之前一定要抓到你
HEY jiù shì bù tóng STYLE le, děng dào mǎn yuè shēng qǐ zhī qián yī dìng yào zhuā dào nǐ
hey, cara yang lain sekarang, aku mesti menangkap dirimu sebelum bulan mengambang

[CHORUS: EXO]
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
你是美女我是狼
nǐ shì měi nǚ wǒ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
你是美女我是狼
nǐ shì měi nǚ wǒ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala

[LUHAN] 好像投入你给的迷宫
hǎo xiàng zǒu rù nǐ gěi de mí gōng
seperti memasuki rangkaian lorong yang dicipta oleh mu
掉进陷阱之后挣扎只会更痛
diào jìn xiàn jǐng zhī hòu zhēng zhá zhí huì gèng tòng
selepas jatuh ke dalam perangkap, pergelutan hanya akan lebih mencederakan
[BAEKHYUN] 我目睹内心 原来那个我 慢慢张开如火焰般的瞳孔
wǒ mù dǔ nèi xīn yuán lái nà gè wǒ màn màn zhāng kāi rú huǒ yàn bān de tóng kǒng
aku melihat ke dalam hatiku; di dalamnya, aku perlahan-lahan membuka mataku yang membara

[CHEN] Yeah 看看她的眼中的恐惧
Yeah~ kàn kàn tā de yǎn zhōng de kǒng jù
Yeah, lihatlah ketakutan di matanya, 
在左顾右盼 却是 找不到路逃离
zài zuǒ gù yòu pàn què shì zhǎo bù dào lù táo lí
dia melihat ke tepi sini dan tepi sana, tetapi tidak menjumpai jalan keluar
[D.O.]我心里想拿一头兽 将会撕裂我的身体
wǒ xīn lǐ xiàng nà yī tóu shòu jiāng huì sī liè wǒ de shēn tǐ
raksasa di dalam hatiku kan perlahan-lahan merobek diriku
[SUHO] 但她 不明白 我已经陷入了狂恋
 dàn tā bù míng bái wǒ yǐ jīng xiàn rù le kuáng liàn
tetapi dia tidak memahami, aku telah jatuh ke dalam kancah cinta yang gila

[LAY] 只想 完美的 完美的 完美的你!
zhǐ xiǎng wán měi de wán měi de wán měi de nǐ!
Aku hanya mahukan dirimu yang sempurna sempurna sempurna!
成为 我的爱 我的爱 我的爱 Woo~!
chéng wéi wǒ de ài wǒ de ài wǒ de ài Whoo~!
Untuk menjadi cintaku cintaku cintaku woo~!
不要 再逃避 再逃避 再逃避 我
bù yào zài táo bì zài táo bì zài táo bì wǒ
Jangan lari lari lari dari diriku
逼近 疯狂的 疯狂的 WOLF!
bī jìn fēng kuáng de fēng kuáng de fēng kuáng de Wolf!
Dekatilah serigala yang gila gila gila ini
被你 困住的 困住的 困住的 WOLF! 
bèi nǐ kùn zhù de kùn zhù de kùn zhù de Wolf!
Yang telah kau perangkap perangkap 
彻底 盲目的 盲目的 盲目的 WOLF!
chè dǐ máng mù de máng mù de Wolf!
Serigala yang telah dibutakan dibutakan dibutakan

[EXO] HEY 别再扰 告诉我 她是猎物 别再多心
 HEY bié dǎ rǎo gào su wǒ tā shì liè wù bié zài duō xīn
Hey, jangan menggangu diriku, katakan padaku dia hanyalah seorang mangsa, berhenti befikir keterlaluan,
[XIUMIN] HEY 就是不同STYLE了,等到满月升起之前一定要抓到你
HEY jiù shì bù tóng STYLE le, děng dào mǎn yuè shēng qǐ zhī qián yī dìng yào zhuā dào nǐ
hey, cara yang lain sekarang, aku mesti menangkap dirimu sebelum bulan mengambang

[CHORUS: EXO]
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
你是美女我是狼
nǐ shì měi nǚ wǒ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
你是美女我是狼
nǐ shì měi nǚ wǒ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala

[KAI] 我受够矛盾发怒狂吼
wǒ shòu gòu máo dùn fā nù kuáng hǒu
Aku sudah tidak tahan dengan dilema ini, aku meraung dengan kemarahan
[TAO] 忍不了 上瘾就难回头
rěn bù liǎo shàng yǐn jiù nán huí tóu
terseksa, selepas ketagihan, sungguh sukar untuk berpatah balik
[CHEN] 谁~
sheí ~
Siapa ~
[LAY] 这黄色满月 在嘲笑我 活的不像野兽痛快
zhè huáng sè mǎn yuè zài cháo xiào wǒ huó dé bù xiàng yě shòu tòng kuài
Bulan kuning itu seperti mempersenda diriku kerana tidak hidup seperti seekor raksasa
[KRIS]只追求这样荒谬的爱
zhǐ zhuī qiú zhè yàng huāng miù de ài
hanya mengejar cinta yang mustahil
[LUHAN] 拼命想转变我 但它在夜空之上发了疯
pīn mìng xiǎng zhuǎn biàn wǒ dàn tā zài yè kōng zhī shàng fā le fēng
ia sungguh terdesak untuk mengubah diriku, tetapi, langit di atas sana sudah menjadi gila
[CHEN] 可是无法阻止 让我爱她
 kě shì wú fǎ zǔ zhù ràng wǒ ài tā
Tetapi ini tidak boleh dihentikan, biarkan aku mencinta dirinya

[D.O.] 好像投入你给的迷宫
hǎo xiàng zǒu rù nǐ gěi de mí gōng
seperti memasuki rangkaian lorong yang dicipta oleh mu
掉进陷阱之后挣扎只会更痛
diào jìn xiàn jǐng zhī hòu zhēng zhá zhī huì gèng tòng
selepas jatuh ke dalam perangkap, pergelutan hanya akan lebih mencederakan
[BAEKHYUN/CHEN] 我目睹内心 原来那个我 慢慢张开如火焰般的瞳孔
wǒ mù dǔ nèi xīn yuán lái nà gè wǒ màn màn zhāng kāi rú huǒ yàn bān de tóng kǒng
aku melihat ke dalam hatiku; di dalamnya, aku perlahan-lahan membuka mataku yang membara

[D.O.] 好像投入你给的迷宫
hǎo xiàng zǒu rù nǐ gěi de mí gōng
seperti memasuki rangkaian lorong yang dicipta oleh mu
掉进陷阱之后挣扎只会更痛
diào jìn xiàn jǐng zhī hòu zhēng zhá zhī huì gèng tòng
selepas jatuh ke dalam perangkap, pergelutan hanya akan lebih mencederakan
[BAEKHYUN/CHEN] 我目睹内心 原来那个我 慢慢张开如火焰般的瞳孔
wǒ mù dǔ nèi xīn yuán lái nà gè wǒ màn màn zhāng kāi rú huǒ yàn bān de tóng kǒng
aku melihat ke dalam hatiku; di dalamnya, aku perlahan-lahan membuka mataku yang membara

[CHORUS: EXO]
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
你是美女我是狼
nǐ shì měi nǚ wǒ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
你是美女我是狼
nǐ shì měi nǚ wǒ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala

PLEASE TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS
Lyrics & English translation source credit:
   credits: EXO-M WOLF MV + taozi @ CODE:EXO
   romanization (pinyin): laughandbehappy @ CODE:EXO
   translations: PEARL @ CODE:EXO
   edited by: taozi + ℱᴀɪʀʏᴅᴜsᴛ @ CODE:EXO
Malay translation: kpoplyrics2malayblogspot.com

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

:D terima kasih kerana memberi maklum balas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...