5.6.13

EXO-M: BABY DON'T CRY [lyrics+romanization+malay translation]

Hello kpoppers!

"The medium R&B track ‘Baby, Don’t Cry’ combines groovy drum and refined guitar sounds with delicate piano melodies, together with the attractive vocals of members to step up the ambience of the song". - EXO-K Official Website



LIRIK & TERJEMAHAN

你就别再犹豫了好吗
Nǐ jiù bié zài yóuyùle hǎo ma
jangan ragu-ragu lagi ok?
就请拿出我的心脏
Jiù qǐng ná chū wǒ de xīnzàng
tolong keluarkan jantungku,
那像一道很刺眼的光芒
Nà xiàng yīdào hěn cìyǎn de guāngmáng
seperti sinaran cahaya yang menyilaukan,
连夜的月光 把眼睛关上
Liányè de yuèguāng bǎ yǎnjīng guānshàng
biarpun cahaya bulan di petang hari mula menutup matanya,

如果不是我 是别的男人
Rúguǒ bùshì wǒ shì bié de nánrén
jika bukan diriku (jika) ia kan menjadi lelaki lain
如果 只是喜剧里面的一句话
Rúguǒ zhǐshì xǐjù lǐmiàn de yījù huà
jika ia bukan sebaris kata dari suatu jenaka,
烧 干 了就罢
Shāo gànle jiù ba
dan jika ia menjadi hangus kering, biarkan ia begitu
我愿和你的爱交换伤痕
Wǒ yuàn hé nǐ de ài jiāohuàn shānghén
aku rela menukarkan lukaku dengan cintamu

Baby Don’t Cry Tonight
sayangku jangan menangis malam ini, 
当黑夜再次亮起来
Dāng hēiyè zàicì liàng qǐlái
pabila malam yang gelap menjadi terang kembali
Baby Don’t Cry Tonight
sayangku jangan menangis malam ini,
就当作没发生过一样
Jiù dàng zuò méi fāshēngguò yīyàng
berpura-puralah ia tidak berlaku,
你永远都不会化成像泡沫一样
Nǐ yǒngyuǎn dōu bù huì huà chéngxiàng pàomò yīyàng
kau tidak akan menjadi buih,
难道你不知道吗
Nándào nǐ bù zhīdào ma
tidakkah kau tahu?
So Baby Don’t Cry, Cry
jadi sayangku jangan menangis, 
我的爱守护你不分开
Wǒ de ài shǒuhù nǐ bù fēnkāi
cintaku kan melindungi dirimu dan tidak kan pergi

放下你最不安的心房
Fàngxià nǐ zuì bù'ān dì xīnfáng
hentikan ketakutan yang paling buruk di hatimu
就请接受命运吧
Jiù qǐng jiēshòu mìngyùn ba
tolonglah terima takdir ini,
我想我爱你比更多的恋人啊
Wǒ xiǎng wǒ ài nǐ bǐ gèng duō de liànrén a
aku fikir cintaku untuk dirimu
还更加倍的去爱上
Hái gèngjiā bèi de qù ài shàng
adalah lebih baik dari cinta pencinta-pencinta yang lain 

When You Smile, Sun Shine
pabila kau tersenyum, mentari bersinar,
太灿烂的让我都说不出话
Tài cànlàn de ràng wǒ dū shuō bu chū huà
sangat cantik hingga membuat diriku tidak punya kata-kata
整颗心起波浪
Zhěng kē xīn qǐ bōlàng
ombak yang bergelora di seluruh hatiku 
拍碎了 就停下来
Pāi suìle jiù tíng xiàlái
pabila ia menghempas, ia kan berhenti

Baby Don’t Cry Tonight
sayang jangan menangis malam ini
在暴风来袭的夜晚 (Woo~ I Can Hold You In My Arms )
Zài bàofēng lái xí de yèwǎn (Woo~ I Can Hold You In My Arms )
pada malam tatkala ribut melanda (woo~ aku kan peluk dirimu di dalam dakapanku)
Baby Don’t Cry Tonight
sayang jangan menangis malam ini
好像很适合这个夜晚
Hǎoxiàng hěn shìhé zhège yèwǎn
ia seperti sesuai di malam ini,
但这一瞬间的激情不能够延长
Dàn zhè yī shùnjiān de jīqíng bù nénggòu yáncháng
tetapi perasaan di kala ini tidak boleh dipanjangkan,
却要目送你离开
Què yào mùsòng nǐ líkāi
sebaliknya, aku perlu melihat dirimu pergi,
So Baby Don’t Cry~ Cry~
jadi sayang, jangan menangis, menangis,
就让我的爱像记忆吧
Jiù ràng wǒ de ài xiàng jìyì ba
jadikan cintaku suatu memori

到处阴阴的沉沉的冷空气
Dàochù yīnyīn de chénchén de lěng kōngqì
di mana-mana di dalam udara dingin yang tidak punya hidupan,
陷入了称为离别的疼痛里
Xiànrùle chēng wèi líbié de téngtòng li
merasai kesakitan yang dikenali sebagai perpisahan
快要窒息 痛到无力 唯有你的笑容才是镇痛剂 ah!
Kuàiyào zhìxí tòng dào wúlì wéi yǒu nǐ de xiàoróng cái shì zhèntòng jì ah!
hampir lemas, sangat menyakitkan hingga ia menyedut kekuatanku, hanya senyumanmu menjadi ubat menahan kesakitanku ah,
我的任性越轨
Wǒ de rènxìng yuèguǐ
kerelaanku semakin menyimpang dari jalannya,
希望我们的故事有结尾
Xīwàng wǒmen de gùshì yǒu jiéwěi
harapnya cerita kita kan punya kesimpulannya

Don’t Cry 不想你悲伤落泪 宁愿你对我是冷漠的 baby
Don't Cry bùxiǎng nǐ bēishāng luò lèi nìngyuàn nǐ duì wǒ shì lěngmò de baby
jangan menangis, aku tidak mahu dirimu di dalam kesedihan atau tangis, aku rela mahu dirimu tidak punya perasaan terhadapku sayang,Say No More (Baby) No More (Don’t Cry)
jangan lagi berkata apa-apa (sayang) jangan lagi (jangan menangis)
不要犹豫 不要挣扎 当这一切都开始崩塌
Bùyào yóuyù bùyào zhēngzhá dāng zhè yīqiè dōu kāishǐ bēngtā
Jangan ragu-ragu, jangan berjelut pabila semuanya mula menjadi huru-hara
Say No More (Baby) No More (Don’t Cry)
Jangan berkata apa-apa lagi (sayang) jangan lagi (jangan menangis)
请让我可以保留最后的尊严
Qǐng ràng wǒ kěyǐ bǎoliú zuìhòu de zūnyán
tolong benarkan diriku menjaga maruah terakhirku ini
或者请将我直接毁灭
Huòzhě qǐng jiāng wǒ zhíjiē huǐmiè
atau musnahkan diriku sekelip mata,
你的眼神充满了月光 Baby, Woo~
Nǐ de yǎnshén chōngmǎnle yuèguāng Baby, Woo~
pandangan mu penuh dengan sinaran bulan, sayang
无声无息在痛苦裡 流淌著纯洁的光
Wúshēng wú xi zài tòngkǔ lǐ liútǎngzhe chúnjié de guāng
secara senyap di dalam kesakitan, mengalir bersama cahaya yang asli

Baby Don’t Cry Tonight (Cry~~~)
sayang, jangan menangis, malam ini,
当黑夜不再亮起来 (I Can Hold You In My Arms )
Dāng hēiyè bù zài liàng qǐlái (I Can Hold You In My Arms)
pabila malam yang gelap tidak menjadi cerah kembali, (aku kan memeluk dirimu dalam dakapan ku)
Baby Don’t Cry Tonight
sayang, jangan menangis, malam ini
就当作没发生过一样
Jiù dàng zuò méi fāshēngguò yīyàng
hanya berpura-pura semua ini tidak pernah berlaku,
你永远都不会化成像泡抹一样
Nǐ yǒngyuǎn dōu bù huì huà chéngxiàng pào mǒ yīyàng
kau tidak kan menjadi buih,
要永远都不知道
Yào yǒngyuǎn dōu bù zhīdào
tidak ketahui langsung,
So Baby Don’t Cry~ Cry~( Don’t Cry~ Cry~)
jadi sayang jangan menangis menangis (jangan menangis menangis)
我的爱守护你不分开 (Cry~ Cry~)
Wǒ de ài shǒuhù nǐ bù fēnkāi (Cry~ Cry~)
hatiku kan melindungi dirimu dan tidak kan pergi
就看清晨的阳光洒下来 (下来)
Jiù kàn qīngchén de yángguāng sǎ xiàlái (xiàlái)
melihat cahaya pagi yang bersinar 
像你一样耀眼的洒下来 (Falling Down)
Xiàng nǐ yīyàng yàoyǎn de sǎ xiàlái (Falling Down)
bersinar dengan terang seperti dirimu (falling down)
我想我眼睛迷路 现在才 Cry~ Cry~ Cry~
Wǒ xiǎng wǒ yǎnjīng mílù xiànzài cái Cry~ Cry~ Cry~
Akhirnya mataku kalah dan hanya sekarang aku menangis, menangis


PLEASE TAKE WITH FULL CREDITS
Lyrics & English translation source:
      CREDITS: Baidu
      ROMANIZATION & TRANSLATED BY: alicemychen @ CODE:EXO
      EDITED BY: taozi @ CODE:EXO
Malay translation by Admin@kpoplyrics2malay

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

terima kasih kerana memberi maklum balas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...