7.2.10

TAEYANG: WEDDING DRESS [hangul+romanization+malay translation]




LIRIK & TERJEMAHAN

Some say it ain't over till it's over
Ada yang kata suatu hubungan itu takkan berakhir hingga ia betul-betul berakhir
But I guess it's really over now
Tapi aku rasa sekarang ia sudah berakhir buat ku
There's something I gotta say before I let you go
Ada sesuatu yang aku mahu katakan untukmu sebelum aku melepaskan dirimu pergi
Listen...
Dengarlah

네가 그와 다투고 때론 그땜에 울고
nega geuwa datugo ddaeron geuddaeme ulgo
Bila kau bergaduh dengannya, kadang-kadang sampai mengalir air mata
힘들어 할 때면 난 희망을 느끼고
himdeuro hal ddaemyeon nan hwimangeul neukkigo
Dan pabila kau dilukakan olehnya, aku mula menruh harapan
아무도 모르게 맘 아 아 아프고
amudo moruege mam a a apeugo
Namun aku tidak tahu yang hatiku kesakitan
네 작은 미소면 또 담담해지고
ne jageun misomyeon ddo damdamhaejigo
Sekuntum senyumanmu menyejukkan hatiku

네가 혹시나 내 마음을 알게 될까봐
nega hokshina nae maeumeul alge dwaelkkabwa
Kerna aku takut pabila kau mengetahui isi hatiku
알아버리면 우리 멀어지게 될까봐
arabeorimyeon uri meoreojige dwaelkkabwa
Kita kan mula berjauhan pabila kau tahu tentang ia
난 숨을 죽여 또 입술을 깨물어
nan sumeul jugyeo ddo ipseureul kkaemulreo
Lalu aku menahan nafasku dan mengetap bibirku
제발 그를 떠나 내게 오길
jebal geureul ddeona naege ogil
Tolonglah tinggalkan dia dan datanglah pada ku

Baby 제발 그의 손을 잡지마
Baby jebal geuye soneul jabjima
Sayang, janganlah kau genggam tangannya
'Cause you should be my lady
Kerna kau sepatutnya menjadi suriku
오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘
oraen shigan gidaryeoon nal dorabwajwo
Pandanglah daku, sudah lama aku menanti mu

노래가 울리면 이제 너는
norage ullimyeon ije neoneun
Pabila lagu ini berakhir, kau kan
그와 평생을 함께하죠
geuwa pyeongsaengul hamkkehajyo
Hidup bersama-sama dengan lelaki itu
오늘이 오지않기를 그렇게 나 매일밤 기도했는데
oneuri ojiankireul geuroke na maeilbam gidohaetneunde
Sedangku aku berdoa setiap malam supaya saat ini tidak berlaku

네가 입은 웨딩드레스
nega ibeun wedding dress
Busana perkahwinan yang kau pakai
(Girl) 네가 입은 웨딩드레스
(Girl) nega ibeun wedding dress
Busana perkahwinan yang kau pakai
(내가 아니잖아)
(naega anijanha)
(bukan untukku)
웨딩드레스
wedding dress
Busana perkahwinan
Oh 네가 입은 웨딩드레스 oh no
Oh nega ibeun wedding dress oh no
Oh Busana perkahwinan yang kau pakai oh tidak

내 맘을 몰라줬던
nae mameul mollajyeotdeon
Kau tidak pernah tahu isi hati ku
네가 너무 미워서
nega neomu miweoseo
Lalu aku sangat benci dirimu
가끔은 네가 불행하길 난 바랬어
gakkeumeun nega bulhaeghagil nan baresseo
Kadang-kadang aku mahu lihat dirimu sengsara
이미 내 눈물은 다 마 마 마르고
imi nae nunmureun da ma ma mareugo
Air mataku sudah pun kering kontang
버릇처럼 혼자 너에게 말하고
beoretcheoreom honja neoyege malhago
Sudah jadi kebiasaan aku berborak denganmu pabila aku keseorangan

매일 밤 그렇게 불안했던걸 보면 난
maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nan
Setiap malam aku rasa tidak keruan
이렇게 될꺼란 건 알았는지도 몰라
ireoke dwaelkkeoran geol araneunjido molla
Mungkin aku sudah dapat rasakan yang saat ini akan berlaku
난 눈을 감아
nan nuneul gama
Aku menutup mataku
끝이 없는 꿈을 꿔
kkeuchi eobtneun kkumeul kkwo
Dan tenggalam dalam mimpi yang tidak berkesudahan
제발 그를 떠나 내게 오길
jebal gereul ddeona naege ogil
Tolonglah tinggalkannya dan datang padaku

Baby 제발 그의 손을 잡지마
Baby jebal geuye soneul jabjima
Sayang, janganlah kau genggam tangannya
'Cause you should be my lady
Kerna kau sepatutnya menjadi suriku
오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘
oraen shigan gidaryeoon nal dorabwajwo
Pandanglah daku, sudah lama aku menanti mu

노래가 울리면 이제 너는
norage ullimyeon ije neoneun
Pabila lagu ini berakhir, kau kan
그와 평생을 함께하죠
geuwa pyeongsaengul hamkkehajyo
Hidup bersama-sama dengan lelaki itu
오늘이 오지않기를 그렇게 나 매일밤 기도했는데
oneuri ojiankireul geuroke na maeilbam gidohaetneunde
Sedangku aku berdoa setiap malam supaya saat ini tidak berlaku

네가 입은 웨딩드레스
nega ibeun wedding dress
Busana perkahwinan yang kau pakai
(Girl) 네가 입은 웨딩드레스
(Girl) nega ibeun wedding dress
Busana perkahwinan yang kau pakai
(내가 아니잖아)
(naega anijanha)
(bukan untukku)
웨딩드레스
wedding dress
Busana perkahwinan
Oh 네가 입은 웨딩드레스 oh no
Oh nega ibeun wedding dress oh no
Oh Busana perkahwinan yang kau pakai oh tidak


부디 그와 행복해
budi geuwa haengbokhae
Tetaplah kau bergembira dengannya
너를 잊을 수 있게
neorul ijeul su itge
Supaya aku boleh melupakan dirimu
내 초라했던 모습들은 다 잊어줘
nae chorahaetdeon moseubdeureun da ijojwo
Lupakan lah betapa kecilnya aku di matamu
비록 한동안은 나 죽을 만큼 힘이 들겠지만 no oh
birok hadonganeun na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh
Biarpun kesakitan yang mampu mematikan ini kan berlegar lama 

너무 오랜 시간을 착각 속에
neomu oraen shiganeul chakgak soge
Sungguh lama aku hidup dalam khayalan
홀로 바보처럼 살았죠
hollo babocheoreom saratjwo
Keseorangan aku hidup dalam kebodohan
아직도 내 그녀는 날보고 새 하얗게 웃고있는데
ajikdo nae genyeoneun nalbogo sae hayahke utgoitneunde
Masih kau boleh menguntumkan senyuman yang suci buatku

네가 입은 웨딩드레스
nega ibeun wedding dress
Busana perkahwinan yang kau pakai
(Girl) 네가 입은 웨딩드레스
(Girl) nega ibeun wedding dress
Busana perkahwinan yang kau pakai
웨딩드레스
wedding dress
Busana perkahwinan
Oh 네가 입은 웨딩드레스 oh no
Oh nega ibeun wedding dress oh no
Oh Busana perkahwinan yang kau pakai oh tidak

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
hangul: https://www.lyricfind.com/
romanization: kpoplyrics2malay
English translation: genius.com
Malay translation: kpoplyrics2malay

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

terima kasih kerana memberi maklum balas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...