11.12.15

EXO: UNFAIR (KOREAN) [hangul+romanization+malay translation]

Hello kpoppers!
This song is 360 degrees different from Sing For You and really upbeat! However idk it's kinda hard for me to even translate it from English (from Kor irly cant ok sorry) Romanization is made by myself and translation is from English as usual. I'm so sorry but enjoy the lyrics :)



LIRIK & TERJEMAHAN

그렇게 날 보고 웃으면
geureohke nal bogo useumyeon
Jikalau kau tersenyum padaku begitu
Girl don’t you know
Gadis, kau tahu tak
아무렇지 않기는 힘들어
amoreohji anhgineun himdeureo
Sukar buatku untuk tidak merasakan apa-apa
다 마신 커피도
da mashin keopido
Biarpun aku sudah menghabiskan kopiku
벌써 몇 잔째인데 Baby
beolsseo myeot janjjaeindae baby
Berapa cawankah yang telah ku minum? Baby
몽롱한 이유는 뭐니 oh 뭐니
mongronghan iyuneun mueoni oh mueoni
Tapi kenapa aku masih terasa seperti bermimpi?

아마 친구가 봤다면 욕했을 걸
ama chinguga boatdamyeon yeokhaesseul geol
Kalau rakanku melihat diriku, mereka akan mencarut kepadaku
이런 모습과 말들이
ireon museumgwa maldaeuri
perkataan-perkataan seperti itu
낯간지러워
nachganjireoweo
memalukan
but 네 앞에만 서면
but ne apeman seomyeon
Tapi pabila aku berdiri di hadapanmu
언제 그랬냐는 듯이
eonje geuraetnyaneun deushi
Seperti tiada apa yang berlaku

넌 불공평해
neon bulgongpyeonghae
Kau sungguh tidak adil
이기적인 거니 그만해
iginjeonon geoni geumanhae
Kau mementingkan diri sendiri, hentikannya
너의 눈 너의 코 너의 입은
neoui neun noeui ko noeui ipeun
Matamu, hidung mu, bibirmu
봐도 봐도 계속 예쁠 거니
bwado bwado kyesok yeppeul geoni
Adakah semuanya akan masih cinta pabila aku asyik melihat, melihat padanya?

넌 불공평해
neol bulgongpyeonghae
Kau sungguh tidak adil
거기까지만 해
geoginkkajiman hae
Berhenti di situ
oh 넌 위험 해 위험 해 천천히
oh neon wiheom hae wiheom hae cheoncheonhi
oh dirimu sungguh bahaya, bahaya, perlahan-lahan
엄마야
oeommaya
Oh Tuhan ku

혹시 알고 있다면
hokshi algo itdameyon
Jika kau sudah mengetahui
장난치진 말아줘
jangnanchijin marajwo
Janganlah bergurau denganku
Don’t you see
Tidak kah kau lihat
점점 더 네게 헤매이는 내게
jeomjeom dae nege hemaeineun naege
Pada diriku yang semakin, semakin hilang dalam dirimu
들었다가 놨다가 하는 건
deureotdaga nwatdaga haneun geon
Dengan cara dirimu menolak dan menarik (t/n: bermain dengan hati)
너무 가혹하다고
neomu gahokhadago
Adalah sungguh kejam
I gotta gotta slow down
Baby baby baby baby oh

아마 친구라면 내가 욕했을 걸
ama chingurameyon naega yeokhaesseul geol
Jika rakanku melihat diriku, dia akan mencarut padaku
이런 모습과 마음들이
ireon moseubgwa maeumdeuri
perkara dan fikiran seperti itu
너무 급하단 걸
neomu geubhadan geol
adalah sungguh tergesa-gesa
나도 잘 알고 있지
nado jal algo itji
Aku juga tahu sungguh itu 
But you make me say this
Tapi kau buatku berkata begini

넌 불공평해
neol bulgongpyeonghae
Kau sungguh tidak adil
이기적인 거니 그만해
igijeogin geoni geumanhae
Adakah kau mementingkan diri sendiri? (hentikannya)
너의 눈 너의 코 너의 입은
naeui neon naeui ko naeui ipeun
Matamu, hidung mu, bibir mu,
봐도 봐도 계속 예쁠 거니
bwado bwado kyesok yaeppeul geoni
Adakah semuanya akan masih cantik pabila aku asyik melihat, melihat padanya?

넌 불공평해
neol bulgongpyeonghae
Dikau sungguh tidak adil
거기까지만 해
geogikkajiman hae
Berhenti di sana
oh 넌 위험 해 위험 해 천천히
oh neon wiheom hae wiheom hae cheoncheonhi
oh dirimu bahaya, bahaya, perlahan-lahan
엄마야
ommaya
Oh Tuhan ku

내가 왜 이러는지 되물어봐도
naega wae ireoneunji dwimuleobwado
Aku bertanya pada diriku kenapa aku begini
확실한 이유 대신 떨림들이
hwakshilhan iyu daeshin ddeollimdeuri
Tetapi tiada sebab yang jelas
말해주는 것 같아
malhaejuneun geot gata
Perasaan gementar ini memberitahu diriku
딴 건 중요치 않아
ddan geon jungyuchi anha
Tiada yang lain lagi penting
그새 다시 네게 전화를 거네
geusae dashi nege jeonhwareul geone
Aku sudah memanggil dirimu semula

진짜 이상한 거 아는데
jinjja asanghan geo aneunde
Aku tahu ia sangat pelik
아무 말 하지 말고 들어봐
amu mal haji malgo deureobwa
Tapi jangan berkata apa-apa, hanya dengar

I know it’s unfair
Aku tahu ianya tidak adil
이기적인 거니 어떠니
agijeokin geoni eoddeoni
Adakah aku mementingkan diri? (hentikannya)
너의 눈 너의 코 너의 입을
neoui neun neoui ko neoui ipeul
Matamu, hidungmu, bibirmu
나만 보고 싶어 욕심 같니
naman bogo shipeo yeokshim gatni
Aku mahu hanya diriku yang melihat dirimu, dan aku tahu aku mementingkan diri sendiri

I know it’s unfair
Aku tahu ianya tidak adil
딱 잘라 말해
ddak jalla malhae
Aku kan terus beritahu dirimu
더는 나 위험 해 위험 해 천천히
deoneun na wiheom hae wiheom hae cheoncheonhi
Jika ini berterusan, ia akan menjadi lebih bahaya, lebih bahaya, perlahan-lahan
I’m telling
Aku beritahu

Girl girl be my love
girl girl jadilah cintaku
우린 매일 커피를 마셨고
urin maeil keopireul masheotgo
Kita minum kopi bersama setiap hari
My baby yeah

Girl girl be my love
girl girl jadilah cintaku
밤마다 긴 통화도 했어 Babe
bammada gin tonghwado haesso Babe
Kita berbual panjang dalam talian setiap malam Babe

Girl girl be my love
girl girl jadilah cinta ku
자 넘어올 때 도 됐으니
ja neomeoeul ddae do dwaesseoni
Sudah masanya kau datang kepadaku

Oh baby falling let’s fall in love
엄마야
eommaya
Oh Tuhan ku

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
hangul: klyrics.net
romanization: kpoplyrics2malay
english translation: popgasa.com / http://twitter.com/mocha0412
malay translation: kpoplyrics2malay

2 ulasan:

terima kasih kerana memberi maklum balas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...