9.9.10

SHINEE: QUASIMODO [lyrics + malay translation]

heyya fella! one of my favourites in SHINee's 2nd Album, so touching T.T and 100x thanks to Andie @formpring (kpopsubs/kpopsubs1 @ youtube) that given me information about jonghyun's ad lib at 3.10-3.18 in the song that is, I need you, I will trying dying, crying for you baby! Owh... its so beautiful :)





LIRIK & TERJEMAHAN

가슴 가득한 그대 흔적
gaseum gadeukhan geudae heunjeok
Cebisan dirimu yang memenuhi hatiku
나를 숨쉬게 해요
nareul sumswige haeyo
Membantuku bernafas
달빛에 긴 밤이 모두 물들면
dalbiche gin bami modu muldeulmyeon
Pabila malam bagaikan ditelan oleh cahaya purnama
헤어날 수 없는 기다림 다 끝이 날까요
heeonal su eomneun gidarim da kkeuchi nalkkayo
Bilakah penantian yang tidak mungkin ini berakhir?
기적을 빌어 묻고 답해요
gijeogeul bireo mutgo daphaeyo
Mengemis untuk secebis keajaiban, jawab diriku

오 그대
o geudae
Oh cinta
맘에 닿고 싶은 날
mame dako sipeun nal
Aku mahu menyentuh hatimu
말하지 못해
malhaji motae
Tapi aku tak mampu berkata
시린 구름 뒤에 가린 별빛들처럼
sirin gureum dwie garin byeolbitteulcheoreom
Bagaikan cahaya bintang yang tersembunyi disebalik awan yang beku
사랑해
saranghae
Aku cinta kamu
입술 끝에 맴돌던 아픈 고백
ipsul kkeute maemdoldeon apeun gobaek
Pengakuan menyakitkan yang sentiasa berada di lidahku
모두 끝내
modu kkeutnae
Kan ku akhirinya
눈물에 흘러
nunmure heulleo
Dan biarkan kata-kataku itu mengalir bersama air mataku

심장에 닿은 이 화살은
simjange daheun i hwasareun
Panah itu yang menusuk hatiku
이젠 내 몸 같겠죠
ijen nae mom gatgetjyo
Ku rasa sudah menjadi sebahagian daripada diriku
죽을 만큼 너무 아파도
jugeul mankeum neomu apado
Biarpun jika ia sangat menyakitkan sehingga aku mahu mati
내 맘에 박힌 그대를 꺼낼 수 없네요
nae mame bakhin geudaereul kkeonael su eomneyo
Kau berada sungguh dalam di dalam hatiku, aku tak mampu membuang dirimu
사랑이라서
sarangiraseo
Kerana ianya cinta
난 사랑이라서
nan sarangiraseo
Kerana bagiku ianya cinta

*나 그댈
na geudael
Cintaku
갖지 못해도
gatji motaedo
Biarpun jika aku tak mampu bersama dirimu
내 맘이 끝내
nae mami kkeutnae
Biarpun jika perasaanku berakhir
슬픈 인연의 벽 앞에 가로막혀도
seulpeun inyeonui byeok ape garomakhyeodo
Dihalang oleh tembok takdir
사랑해
saranghae
Aku masih mencintai dirimu
바라볼 수만 있는 곳이라면
barabol suman inneun gosiramyeon
Jika aku boleh berada di suatu tempat di mana aku boleh melihat dirimu
그댄 내 전부니까
geudaen nae jeonbunikka
Kerana kau adalah segalanya bagiku

수 많은 밤 지새우다
su manheun bam jisaeuda
Bermalam-malam aku tak mampu tidur
내 눈물 같은 별빛이
nae nunmul gateun byeolbichi
Pabila bintang-bintang mencair seperti air mataku
멎지 않는 비가 되면
meotji annneun biga doemyeon
Yang mengalir tanpa henti
기억해요
gieokhaeyo
Tolonglah ingat
내가 사랑했단 걸
naega saranghaetdan geol
Yang aku mencintai dirimu

* Repeat x2

힘겹지 않아요
himgyeopji anhayo
Ia bukannya satu beban
Oh no
Oh tidak
내 그대라
nae geudaera
Kerana dirimu mesti menjadi milikku
그대니까
geudaenikka
Untuk menjadikan dirimu ialah dirimu
아파도
apado
Biarpun ia menyakitkan
울려도
ullyeodo
Biarpun kau membuatku menangis
사랑해
saranghae
Aku mencintai dirimu


PLEASE TAKE WITH FULL CREDITS.
lyrics & translation: yeeun2grace.com
romanization:thelapan.com
malay translation: juzlilteen.blogspot.com

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

terima kasih kerana memberi maklum balas :D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...