29.5.10

Yesung - It has to be You (Cinderella's stepsister OST)

heyya fella!
Syaz-1's in the house!!hahaha..
Ini ialah OST kepada drama emo kegemaran family saye...cinderella onnie aka cinderella's stepsister...dinyanyikan oleh Yesung, ahli kumpulan SUJU...
Enjoy!!!And don't forget to watch the drama...





LIRIK & TERJEMAHAN

onuldo nae giogul ttara hemaeda
hari ini, aku mengenang kembali memoriku
igil kkuteso sosonginun na
aku menunggu di penghujung jalan ini
dashin bol sudo omnun niga narul butjaba
kau masih memegangku, walau aku tidak boleh nampak dirimu lagi
nanun tto igirul munnunda
diriku mempersoalkan jalan ini lagi
nol bogo shiptago
bahawa ku merinduimu
tto ango shiptago
bahawa ku mahu melihat dan memegangmu semula
jo hanul bomyo gidohanun na
ku berdoa sambil memandang ke langit

niga animyon andwae
ianya tak boleh jika ia bukan kamu
no opshi nan andwae
ku tidak boleh lakukannya tanpa kamu
na iroke haru handarul tto ilnyonul
untuk sehari, sebulan atau setahun seperti ini
na apado joha
ianya ok kalau aku terluka
nae mam dachyeodo joha nan
aku ok walau hatiku terluka
gurae nan neo hanaman saranghanikka
betul tu, kerana ku hanya mencintaimu

na dubon dashinun bonael su optago
ku tak mampu mengusirmu sekali lagi
na norul itgo sal sun optago
ku tak boleh melupakanmu dan meneruskan hidup ini

niga animyon andwae
ianya tak boleh jika ia bukan kamu
no opshi nan andwae
ku tidak boleh lakukannya tanpa kamu
na iroke haru handarul tto ilnyonul
untuk sehari, sebulan atau setahun seperti ini
na apado joha
ianya ok kalau aku terluka
nae mam dachyeodo joha nan
aku ok walau hatiku terluka
gurae nan neo hanaman saranghanikka
betul tu, kerana ku hanya mencintaimu

nae mongdun gasumi
hatiku yang terluka
nol chaja orago
menyuruhku mencarimu
sorichyo burunda
menjerit sekuat hati
non odinnun goni
di manakah kamu?
naye moksori dulliji anni
tidakkah kau dengar suaraku?
nayegenun
padaku...

na dashi sarado
walaupun jika ku hidup semula
myotbonul taeonado
walaupun jika ku dilahirkan semula beribu kali
harudo niga opshi sal su omnun nal
ku tidak boleh hidup tanpamu walau sehari
naega jikyojul sarang
ku akan melindungi cinta ini
naega saranghal sarang nan
ku akan mencintai cinta ini
gurae nan no hanamyon chungbunhanikka
betul tu, kerana aku hanya bahagia bila ku bersamamu

21.5.10

SUPER JUNIOR: BAD GIRL (BOOM BOOM) [lyrics + malay translation]

heyya fella!





LIRIK & TERJEMAHAN

[KYUHYUN] Muhribootuh bal kkeutkkaji nuhreul gamssan Luxury da
Dari kepala ke hujung kaki kau diliputi kemewahan  
Hoo~ noonbooshyuh geu nooga gamhi nege son daegenna  
Hoo~ sungguh menawan, bagaimana seseorang oleh menyentuh dirimu
[DONGHAE] Mooni yuhlligo (Ooh~no) Geu yeppeun uhlgoollo
Sebuah pintu terbuka dan (Oh tidak!) Di wajah itu  
Misojochado uhbsuh Oh, My God~
Tidak pun banyak senyuman Oh Tuhan~  
Yuhtaekkuht jal ddwiduhn shimjangi Boom Boom Boo Boom Boom  
Jantungku yang sepatutnya berdegup dengan baik kini sudah menjadi Boom Boom Boom Boom

[RYEOWOOK] Imi ggaemoon chokollit* ipdo an daedduhn geu jane
Bibir coklat (lembut?) yang digigitnya tidak boleh menyentuh gelas itu
Geuddae geu soongan nae noone boin nuhl jiwooji mothae an dwae  
Aku tak boleh memadam pandangan dirimu yang aku lihat pada waktu itu, pada saat itu

[HEENIM] Twinkle Twinkle Little Star Japgien ddeuguhwoon geunyuhga
Bintang kecil yang bergemerlapan, gadis itu sangat hot (?)
Nappeuge boyuh kkeullyuhddago bwa bwa nae mari teullyuhnna  
Aku tertarik dengan imejnya yang tidak baik yang ku lihat, yang ku lihat, adakah salah untuk aku berkata-kata?  

Almyuhn dwaeggogogogo gogogo gogogogo   
Aku menyedarinya dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan
geunyuhman chyuhda bobobobo bobobo bobobo bwa!
Hanya dirinya yang ku pandang (11x)
Nuhn dashi marhae nappeun nappeun nappeun, ha…..aniya Stop! Kau katakannya tidak baik, tidak baik tidak baik, ha....tidak, berhenti! [SUNGMIN] Nuhmoo yeppeun ge jwe ilppoon Dia sungguh cantik, ianya adalah satu dosa

[SIWON] Dashi bwado heum jabeul de hana uhbneun wanbyuhkhan dwitmoseup
Aku melihat kembali dan dia mempunyai penampilan yang sempurna dari belakang, tiada apa kecacatan yang ku lihat
[KYUHYUN] Woo~ chanbarami ssaengssaeng jabiran uhbgoona  
Oh~ angin dingin yang tiada belas kasihan
[YESUNG] Domooji manmanchiga anheun geunyuhin guhl  
Dia adalah perempuan yang menakutkan  
Mal guhneun soongan naga dduhruhjil guhl
Pabila dia berkata-kata, aku kalah
[LEETEUK] Iruhjido juhruhjido mothan sai akkawoon shiganman heureunda
Saat-saat sukar berlalu  
[DONGHAE] Geuddae geuddae nae noone noone boin nuhl jiwooji mothae andwae  
Pada waktu itu, pada waktu itu, aku tak mampu memadam dirimu yang ku lihat dalam mataku
 
[RYEOWOOK] Twinkle Twinkle Little Star Japgien ddeuguhwoon geunyuhga
Bintang kecil yang bergemerlapan, gadis itu sangat hot (?)  
Nappeuge boyuh kkeullyuhddago bwa bwa nae mari teullyuhnna
Aku tertarik dengan imejnya yang tidak baik yang ku lihat, yang ku lihat, adakah salah untuk aku berkata-kata?

Almyuhn dwaeggogogogo gogogo gogogogo 
Aku menyedarinya dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan
geunyuhman chyuhda bobobobo bobobo bobobo bwa!
Hanya dirinya yang ku pandang (11x)  
Nuhn dashi marhae nappeun nappeun nappeun, ha…..aniya Stop!  
Kau katakannya tidak baik, tidak baik tidak baik, ha....tidak, berhenti!  
[HEECHUL] Nuhmoo yeppeun ge jwe ilppoon  
Dia sungguh cantik, ianya adalah satu dosa

[EUNHYUK] Naega uhrisuhkji
Aku mesti jahil  
Geu nooga bwado juhldae soonsoohal soo uhbji
Pabila seseorang melihat dirinya, mereka tahu dia tidak seperti suci  
Wae nan uhkjiboorineun guhnji  
Mengapa aku sentiasa degil bertahan seperti ini  
Uhchapi amoodo gatji mothal tende mariji  
Walau apapun, aku seperti tiada orang lain,
If I ain’t got you nae ipmatchoomeun  
Jika aku tak dapat dirimu, ciumanku  
Amoo piryo uhbneun sachi il ppoon
Ianya hanya keistimewaan yang sia-sia
Ppuhnppuhnhan nae sokkeuteun imi nuhl manjineunde nuhn shilhji anheun noonchi  
Aku menyentuh dirimu dengan jari-jemariku, kau seperti tidak tidak menyukainya  

[SUNGMIN] Twinkle Twinkle Little Star Japgien ddeuguhwoon geunyuhga
Bintang kecil yang bergemerlapan, gadis itu sangat hot (?)  
Nappeuge boyuh kkeullyuhddago bwa bwa nae mari teullyuhnna  
Aku tertarik dengan imejnya yang tidak baik yang ku lihat, yang ku lihat, adakah salah untuk aku berkata-kata?

Almyuhn dwaeggogogogo gogogo gogogogo 
Aku menyedarinya dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan
geunyuhman chyuhda bobobobo bobobo bobobo bwa!
Hanya dirinya yang ku pandang (11x)
Nuhn dashi marhae nappeun nappeun nappeun, ha…..aniya Stop!
Kau katakannya tidak baik, tidak baik tidak baik, ha....tidak, berhenti!  
[SUNGMIN] Nuhmoo yeppeun ge jwe ilppoon Dia sungguh cantik, ianya adalah satu dosa  

Almyuhn dwaeggogogogo gogogo gogogogo 
Aku menyedarinya dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan
geunyuhman chyuhda bobobobo bobobo bobobo bwa!
Hanya dirinya yang ku pandang (11x)  
Nuhn dashi marhae nappeun nappeun nappeun, ha…..aniya Stop!  
Kau katakannya tidak baik, tidak baik tidak baik, ha....tidak, berhenti!
[HEECHUL] Nuhmoo yeppeun ge jwe ilppoon  
Dia sungguh cantik, ianya adalah satu dosa




kredit: romanization: gaia@sj-world.net/english translation:  jubee@sj-world.net
malay romanization:juzlilteen.blogspot
PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT

BIG BANG: TELL ME GOOD BYE [lyrics + malay translation]

heyya fella!



LIRIK & TERJEMAHAN



Letting you go...(here's somebody...)
Membiarkan dirimu pergi... (di sini terdapat seseorang) 
Letting you go...(here's somebody...)
Membiarkan dirimu pergi... (di sini terdapat seseorang)
Yo I got this, yeah
Yo, aku mendapat ini, yeah
still thinking about this thing alot
Masih berfikir tentang perkara ini banyak kali
you got me shaken up
Kau membuat diriku bergoncangan
(Please tell me there's a way)
(Tolong beritahu diriku, terdapat satu jalan)
And it got my head just spinnin' round round round round
Dan ia membuat kepalaku berpusing pusing pusing pusing
(Please tell me there's a way)
(Tolong beritahu diriku, terdapat satu jalan)
Don't wanna take a fall
It's best to break it up
Ianya terbaik untuk memutuskannnya
It's gonna be better for you, move on
Ianya terbaik untuk dirimu, pergilah
(Please tell me there's a way)
(Tolong beritahu diriku, terdapat satu jalan)
Uh huh we break it break it
Uh huh, kita putuskannya, putuskannya
Or thought we make it make it
Atau berfikir kita lakukannya, lakukukannya
And now we cover it up
Dan sekarang kita menutupinya


Girl I swear kimi no koto wo ichibyou demo
Aku bersumpah, aku takkan walau sesaat
kanashimasenai yakusoku
Menyebabkan kau kesakitan
mamoru tame ni wa mo moukoreshika
Untuk melindungi dirimu
erabu michi wa nai kara
Tiada lagi jalan lain

Baby aishita bun dake kizutsuketeshimau
Baby, cinta kita sendiri sudah menyakitkan
and I've got nothing, nothing to say
Dan aku tak punya apa-apa, apa-apa untuk dikatakan

Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamat tinggal, katakan padaku selamat tinggal
dakishimeta te wo
Tangan itu memeluk diriku
Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamati tinggal, katakan padaku selamat tinggal
hanasou
Tampaknya akan melepaskan
boku wo wasureru koto ni jiyuu ni naru nara Baby
Jika melupai diriku kan memberi dirimu kebebasan
Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamat tinggal, katakan padaku selamat tinggal

Girl you know kimi ga egao wo naku shitaku hodo
Kau tahu, pabila kau kehilangan senyummu
boku wa jibun mo semeru yo
Aku kan menyalahi diriku
nego semeru kotoba mo hikari sae mo
Kata-kata itu, biarpun cahaya itu
nanimokamo miushinau
Aku kan kehilangan penglihatanku pada segala yang lain

Baby kono kuchibiru ga hanareta shunkan
Baby, pabila bibir kita berpisah pada saat ini
I'll never find better, better than you
Aku kan tak dapat mencari yang lebih baik, lebih baik dari dirimu

Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamat tinggal, katakan padaku selamat tinggal
dakishimeta te wo
Tangan itu memeluk diriku
Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamati tinggal, katakan padaku selamat tinggal
hanasou
Tampaknya akan melepaskan
soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby
dengan berada di sisiku hampir bukan satu kebaikan, baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamat tinggal, katakan padaku selamat tinggal

Yo and it's so, so
Sad it just ain't happening
Sedihnya, ia tak menjadi
Wish it could be better
Berharap ia boleh menjadi lebih baik 
Sorry to scrapping
Maaf kerana menyingkirkan
But I just can't let ya
Tapi aku tak boleh membiarkan dirimu
Shouldn't be less than happy
Ia tak patutnya kurang dari gembira
I said look at me
Aku kata pandang pada diriku
I couldn't live with myself seeing you lacking
Aku tak boleh hidup dengan diriku melihat dirimu kekurangan
The things you deserve
Perkara yang patut kau terima
Baby you was a part?
Must believe that it hurts
Mesti percaya yang ia menyakitkan
that lead this world
Yang membawa dunia ini
I feel the aching through my body
Aku merasakan kesakitan itu melalui diriku
it just takes a bigger part of me
Ia hanya mengambil bahagian yang lebih besar pada diriku
to be let you go
Untuk membiarkan dirimu pergi
I wish that weren't so...
Aku berharap ia takkan

kimi no koe setsunaku fade away...away-ay-ay-ay
Suaramu, menyakitkan dan semakin menghilang
kaze ni kakikesareteyuku stay...stay-ay-ay-ay
Dipadamkan sepenuhnya oleh angin

kore ijou wa I can't take it, 
Semua ini, aku tak dapat menerimanya
sono namida don't cry for me
Tangisan itu, jangan menangis untuk diriku
kimi no tame never look back again
Demi untuk diri kita, tak kan memandang ke belakang kembali

Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamat tinggal, katakan padaku selamat tinggal
dakishimeta te wo
Tangan itu memeluk diriku
Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamati tinggal, katakan padaku selamat tinggal
hanasou
Tampaknya akan melepaskan
soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby
dengan berada di sisiku hampir bukan satu kebaikan, baby
Tell me goodbye, tell me goodbye
Katakan padaku selamat tinggal, katakan padaku selamat tinggal



kredit.romanization/translation:jpopasia
malay translation:juzlilteen
PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT

SUPER JUNIOR: HAPPY TOGETHER [lyric + malay translation]

heyya fella! tiap-tiap kali saya dengar lagu ini, saya sebak. terlalu lembut...



LIRIK & TERJEMAHAN


[kyuhyun]oneuldo nal gida lyuhjoon neh moseub nan giukheh 
Aku mengingati gambaran dirimu menunggu diriku lagi hari ini
gaggeumshik himi deul ddehmyun nan hangsang nul senggakheh
Dari masa ke semasa, pabila keadaan menjadi sukar, aku sentiasa mengingati dirimu
[sungmin]gomawuh gibbeul ddehmyun dagatchi ootgo 
Terima kasih, pabila aku gembira, kita bergelak tawa bersama-sama
uhnjena sarang haneun mam choongboonheh
Hati-hati yang sedang bercinta sentiasa berlimpahan (dengan cinta)
[donghae]geujuh batgiman hetdun
Sekarang, setelah mendapat hatimu
nuh eh maeum ijen da dollyuh joolgeh
Aku kan memberi segalanya kembali padamu

[yesung]jogeum duh gaggai sarang nuhwa nehga 
Lebih dekat lagi, cinta...
jigeum idehlo hangsang nuhleul jikyuhjoolgeh
Aku kan sentiasa melindungi dirimu seperti mana keadaan kita sekarang
[ryeowook]ddehloneun jichyuhsuh apeugo himdeulmyun 
Pabila kau berasa penat, terluka atau sakit
geujuh nun gidehmyun dweh
Apa yang hanya kau lakukan ialah dengan bersandar padaku
[siwon]youngwonhi HAPPY TOGETHER
Sentiasa, gembira bersama-sama

[kangin]jogeumman daleul bboonindeh chagaoon geu shisundeul
Ia sedikit berbeza, biarpun ada pandangan dingin atau orang lain berkata-kata,

[hangeng]geu nooga mwuhla handehdo nuh maneun byunchi ankil
 Aku berharap kau tak akan berubah
[siwon]gomawo himdeul ddehmyun dagatchi oolgo
Terima kasih, kerana menangis bersama-sama pabila aku berasa sedih
uhnjena hamggeh hamyuh jikyuh jwuhsuh
Kerana sentiasa bersama-sama dan melindungi satu sama lain
[leeteuk]geujuh batgiman hetdun 
Sekarang, setelah mendapat hatimu
nuh eh maeum ijen da dollyuh joolgeh
Aku kan beri segalanya kembali padamu

[ryeowook]jogeum duh gaggai sarang nuhwa nehga 
Lebih dekat lagi, cinta...
jigeum idehlo hangsang nuhleul jikyuhjoolgeh
Aku kan melindungi dirimu sepertimana keadaan kita sekarang
[kyuhyun]ddehloneun jichyuhsuh apeugo himdeulmyun 
Pabila kau berasa penat, terluka dan sakit
geujuh nun gidehmyun dweh
Apa yang hanya kau lakukan ialah dengan bersandar padaku
[kangin]youngwonhi HAPPY TOGETHER
Sentiasa, gembira bersama-sama

[donghae]sesangeh galyuhjin noonmool heulligo isseul ddehdo
Biarpun pabila air mata yang terlindung dari dunia mengalir
[yesung]noonbooshin geudehga issuh 
Kerana kau yang mempersona ada pada diriku
himneh uh ooseul soo itneun
Aku boleh mengumpul kekuatan dan bergelak tawa kembali
hangsang HAPPY TOGETHER
Sentiasa, gembira bersama

[sungmin]nun na eh junbooya 
Kaulah segala-galanya bagi diriku
nun na eh chwegoya 
Kaulah yang terbaik, seseorang bagi diriku
[ryeowook]neh saram geudeh 
Tak kira apa yang orang lain kata
nooga mwuhlehdo neh sarang
Kaulah cintaku

[all]jogeum duh gaggai sarang nuhwa nehga 
Lebih dekat lagi, cinta...
jigeum idehlo uhnjehlado gyutteh issuh
Aku kan melindungi dirimu seperti mana keadaan kita sekarang
ddehloneun jichyuhsuh apeugo himdeulmyun 
Pabila kau berasa penat, terluka atau sakit
geujuh nun gidehmyun dweh 
Apa yang hanya kau lakukan ialah dengan bersandar padaku
[yesung]uhh~

[sungmin]an dwendago malgo shilpeh handa malgo (sarang hengbok jigeum bootuh)
Jangan kata kau tak boleh (cinta, kegembiraan, dari sekarang)
[leeteuk]nooga mollajwuhdo geuden halsoo itjyo (sarang hengbok youngwon torok)
Jangan kata kau gagal (cinta, kegembiraan, selama-lamanya)
[kangin]ijen byunchi malgo hamggeh oosuh bwayo(sarang hengbok nuhwa nehga)
Biarpun tiada orang mengakui dirimu, kau boleh lakukankannya (cinta, kegembiraan, kau dan aku)
[kyuhyun]yuhgi itneun modoo hangsang hengbok hagi (sarang hengbok hamggeh hagi)
Sekarang, jangan berubah dan senyum bersama-sama (cinta, kegembiraan, lakukannya bersama)


[sungmin]yongwonhi HAPPY TOGETHER
Sentiasa, gembira bersama

kredit: romanization/english translation: crazykootie@soompi
malay translation: juzlilteen
PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT.

13.5.10

13 5 2010, BONAMANA



heyya fella!


AKHIRNYA~ 13 MEI 2010, Super Junior kini kembali dengan album keempat mereka, BONAMANA. Menampilkan lagu-lagu yang menarik serta catchy untuk peminat-peminat setia mereka. Walaupun mereka kembali dengan 10 orang sahaja, tidak menghalang mereka daripada memberi dan mempersembahkan yang terbaik untuk peminat-peminat khususnya E.L.F. 

1.미 인 아 (BONAMANA)


2. 나쁜 여자 (Boom Boom)
3. 응결 (Coagulation)
4. 나란 사람 (Your Eyes)
5. My Only Girl
6. 사랑이 이렇게 (My All Is In You)
7. Shake It Up!
8. 잠들고 싶어 (In My Dream)
9. 봄날 (One Fine Spring Day)
10. 좋은 사람 (Good Person)
11. Here We Go

12.5.10

SUPER JUNIOR:MIINAH (BONAMANA) [ lyrics + malay translation ]

heyya fella!



 LIRIK & TERJEMAHAN



nal bara bwara Pandanglah diriku



Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, dda da dda ra pa,
Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, dda da dda ra pa,
Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, dda da dda ra pa
Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, Dda dda ran ddan, dda da dda ra pa



SW: Neol alkka malkka alkka malkka neomu yeppeun miin ah.

Adakah kau tahu atau tidak, tahu atau tidak yang kau sangat cantik, gadis yang cantik
Nal michyeodago malhaedo nan niga jeohda miin ah Biarpun kau kata diriku gila, aku masih menyukaimu, gadis yang cantik


HC: Nuga Jeonhaejwo My baby, to my baby naega yeogi ittdago marya. (sa!)
Sesiapa tolong beritahu tentang perkara ini kepada kekasihku, kepada kekasihku yang aku berada di sini (sa!)
Gidarida Marya (Baby, you turn it up now)
Yang aku sedang menunggu (Baby, you turn it up now)

KH: Nel gata buta, gata buta mal jom haera miin ah.

Kau bukan pada ya atau tidak, ya atau tidak; katalah sesuatu, gadis yang cantik
Ni maeumeul gajyeotdamyeon geunyang na eui salmeui winner,

Jikalau aku mendapat hatimu, aku lah pemenang dalam hidup ini

YS: i sesang eui ichiran, ichiran, yonggi ittneun jareul ddara

Dunia ini sesuatu yang logic, logic ialah untuk mengikuti, lelaki yang berani,
Na gateun nom marya.

Lelaki seperti diriku

RW: Yetmare say, yeol beon jjikeumyeon neomeoganda. eusseuk eusseuk eusseuk.

Kata-kata lama mengatakan mengutip sepuluh kali sudah melampaui batas, mengangkat bahu, mengangkat bahu, mengangkat bahu (tidak kisah)
SM: Geunyeoneun gangjeok, ggeuddeok eobda, bbijjuk, bbijjuk, bbijjuk.
Gadis itu ialah musuh yang sangat kuat, Dia (Hatinya) tak boleh digerakkan, merajuk, merajuk, merajuk
RWSM: nan eotteohkalkka eotteohkalkka geunyeo mani nae gwanshimin geol geol geol.
Apa yang patut ku buat, apa yang patut ku buat? Hanya gadis itu yang menjadi minatku

#
Bounce to you, Bounce to you nae gaseumeun neol

Bounce to you, bounce to you, hatiku berdegup sangat kencang untuk dirimu
hyanghae jabhil sudo eobseul mankeum dwigeo ittneungeol.

Hingga ke satu titik ia tidak boleh dihentikan; berminat pada dirimu dan (jantungku) sedang berdegup kencang, menyebabkan aku tidak mendapat dirimu

Break it Down to you, Down to you nae gaseumi neo,
Break it down to you, down to you, jantungku berdegup untuk dirimu
neol gatji mothandamyeon meomchul georanda (nal bara bwara)
Tak mendapat dirimu, ia kan berhenti (Pandang lah diriku)
##
Bolkka malkka, Bolkka malkka, Bolkka malkka na gateun namja.

Adakah kau pandang atau tidak , pandang atau tidak, pandang atau tidak pada lelaki seperti diriku
Bonchee manche, Bonchee manche, Bonchee manche doraseo bwado

Kau menolak, menolak, menolak diriku biarpun kau pusing ke belakang
Bogobwado, Bogobwado, Bogobwado na bakke eobda.

Biarpun kau pandang dan pandang, pandang dan pandang, pandang dan pandang, tiada sesiapa lagi selain diriku
Bonamana, bonamana, bonamana (Baby, you turn it up now)

Terang-terangan, terang-terangan, terang-terangan  (Baby, you turn it up now)



DH: mweol salkka, salkka, salkka, salkka nereul wihan seonmul.

Apakah yang aku patut beli, beli, beli, sebagai hadiah untuk dirimu
Oh, michigettda. Saenggakmanhaedo johahal ni moseub. .
Oh, aku bagaikan orang gila memikirkan imej dirimu. Hingga aku suka memikir tentang perkara itu
KH: Listen girl, DH: joha hae. KH: Baby girl YS: saranghae.
Gadis dengar, aku menyukai dirimu. Kekasihku, aku mencintai dirimu


KH: Naman i neoreul wihan namja.
Akulah satu-satunya lelaki untuk dirimu
YS: Dereojwobwa neoreul hyanghan geobaek
Tolonglah dengar pengakuanku pada dirimu

 RW: nae mamui say aeman taeuji malgo jebal ggeudeok ggeudeok ggeudeok

Hatiku berkata tolong berhenti gementar dan tolong lah mengangguk,menggangguk, menggangguk


SM: i noryeok jeongdomyeon narado guhae giteuk giteuk giteuk
Jika memerlukan usaha sebanyak ini, aku mampu menyelamatkan dunia dan menjadi seorang yang terpuji, terpuji, terpuji

RWSM: nan eoddeokharago eoddeokharago geunyeomani nae jeonbuin geol geol geol

Apa yang kau mahu aku lakukan, apa yang kau mahu lakukan, Gadis itu adalah segalanya bagi diriku


#


##

LT: Nan deudyeo michilkeoya,

Aku akhirnya seperti mahu gila
Pokbalhae borilkeoya.

Diriku seperti mahu meletupDeo mot chamgesseo geunyeo maneui milgeo danggigi.
Aku tak mampu lagi, gadis itu menarik dan menolak (hatiku)

EH: Oh jinjja michilkeoya,

Oh aku, seperti benar-benar mahu menjadi gila
Nuga jom mallyeobwabwa.

Sesiapa tolonglah tamatkan perkara ini
ireohke himdeul georan geol nuga malhaesseoyaji

Seseorang patut memberitahu diriku yang perkara itu sesusah ini

RW: True, true nae gamjeongeun gal goshi eobseo.

Ianya betul, betul yang perasaanku tiada tempat lain untuk pergi
Nege majyeo beoringeol neon jal aljanhi.
Kau tahu tak yang aku telah berubah untuk menjadi padan dengan dirimu

KH: How to keep loving you?

Bagaimana untuk sentiasa mencintai dirimu?
Naega jinjja naega jalhalke nal sseokhyeo dujima.

Aku kan menjadi sungguh baik pada dirimu, jangan biarkan diriku mereput seperti ni

YS: Gidarinda, Miin ah!

Aku kan menunggu, gadis cantik

Hope you’ll step to me, step to me.
YS: Saranghanda, Miin ah!

Aku mencintai dirimu, gadis cantik

Bring it, sign to me, sign to me. .
Hahahaha hahahahaha,
Hahahaha, hahahahaha ,


RWKH: Geunyeoga imi nal barabol junbiga dwae isseonnabwa

Seperti dia sudah pun bersedia untuk memandang diriku

#



##

Credit: kimchi hana & CHARM* @ Soompi
thanks to kiirohana@lj!
TAKE OUT WITH FULL CREDITS!
posted by:Checkmate8(www.sup3rjunior.wordpress.com)

10.5.10

SUPER JUNIOR: MIINAH (BONAMANA title track)

heyya fella!

Ha,... saya sungguh gembira :D, Super Junior akhirnya mengeluarkan album terbaru dan lagu Miinah (Beautiful) telah pun di-release-kan untuk peminat-peminat mereka di seluruh dunia :))))

7.5.10

Super Junior keluarkan mv teaser.

heyya fella!

Dengan debaran yang semakin memuncak, SM Entertainment telah mengeluarkan music video teaser untuk peminat-peminat Super Junior. Mungkinkah ini konsep terbaru mereka? Saksikan! p/s jangan lupa temujanji kita, 13.05.10


5.5.10

KIM JONGHYUN:HYEYA (Y SI FUERA ELLA) [lyrics + malay translation]

heyya fella!



 LIRIK & TERJEMAHAN

Hyeya, mianhadan mareun malya
Hyeya, kemaafan yang aku mahu katakan
eonjaenga aju meon geudae

Aku tak mahu menunggu lebih lama lagi
Majimakwi majimakae haji anheulrae
Aku tak mahu menunggu hingga ke akhirnya
Geuraeya jigeumi apeun shigando

Supaya pada saat yang menyakitkan ini
hutneol joheun chueogira

Kita masih lagi mampu ketawa bersama-sama
useumyeo malhago isseul uriil taenikka

Mencipta memori indah yang baru untuk kita ingati
mariya~

Hyeya, neoneun malhaesseotji geujeo

Hyeya, telah kau katakan sebelum ini padaku
joheun chinguwi gaseumeuro

Kau hanya mencintai diriku sebagai seorang rakan
nal saranghaneun geoshira yeongwon han georagu
Dan berterusan mendampingi diriku seperti rakan karib 
Geureon mal dashin haji ma naegaen neomu gapyeoun,
Janganlah kau sebut perkara ini lagi, bagi dirimu, ia mungkin senang/ringan geureona naegaen neomu, mugeoun imaeumi neoreul himdeulgae haetguna jugeumeun 
Tetapi ianya berat bagiku, perasaanku terhadap dirimu pasti menyusahkan
mulreo seolgae gidarilgae

Aku kan mengundur diri dan menunggu dirimu
niga pyeonhadorok 

Supaya kau berasa selesa
meolli seo isseulgae 
Aku kan berdiri dengan jauh
iri ae wonnhajanha
Aku merayu pada dirimu sebegini

Hyeya, eojji ddeonaryeoneun geoya

Hyeya, mengapa kau mahu pergi?
utneun geu nuneuro annyeongiran janinhan mareun nareul jugigo sumi meomchwo

Dengan ganas mengucapkan selamat tinggal dengan senyuman di wajahmu, membunuh diriku dengan menyesakkan nafasku
Haengbokhagae haejudeon geumaelrodiga
Melodi yang memberi diriku kegembiraan
jig neomu chanranhada

Ianya masih terang jaebal beorijima beorijima
Tolonglah, jangan tinggalkan diriku, jangan tinggalkan diriku
Salgo shipji ahna eojjihana

Aku tak mahu hidup neo eobneun nal eojjihana
Bagaimana aku mahu hidup tanpa dirimu di dalam hidupku?
ayae moreun chae sal geoseul

Lebih baik aku berpura-pura seperti aku tak mengenali dirimu
ireohgae michidorog seulpeuljuriyaKerana kesedihan ini membuatkan diriku gila


Hyeya, eojji ddeonaryeoneun geoya

Hyeya, mengapa kau mahu pergi?
annyeongiran geureon 

Dengan kata-kata yang mudah, "selamat tinggal"
janinhan mallo ddeonabeorineun neureul wonmanghagaetji
Seperti kau menyalahkan diriku, membuatkan ku berasa sangat bersalah
Oh, jaebal~ Oh~ gaji mara hyeya
Oh, tolonglah, oh , jangan pergi, hyeya



Hyeya, neoneun malhaesseotji geujeo
Hyeya, telah kau katakan sebelum ini padaku
joheun chinguwi gaseumeuro
Kau hanya mencintai diriku sebagai seorang rakan
nal saranghaneun geoshira yeongwon han georagu
Dan berterusan mendampingi diriku seperti rakan karib 
Geureon mal dashin haji ma naegaen neomu gapyeoun,
Janganlah kau sebut perkara ini lagi, bagi dirimu, ia mungkin senang/ringangeureona naegaen neomu, mugeoun imaeumi neoreul himdeulgae haetguna jugeumeun 
Tetapi ianya berat bagiku, perasaanku terhadap dirimu pasti menyusahkan
mulreo seolgae gidarilgae
Aku kan mengundur diri dan menunggu dirimu
niga pyeonhadorok 
Supaya kau berasa selesa
meolli seo isseulgae 
Aku kan berdiri dengan jauh
iri ae wonnhajanha
Aku merayu pada dirimu sebegini




Hyeya, eojji ddeonaryeoneun geoya
Hyeya, mengapa kau mahu pergi?
annyeongiran geureon 
Dengan kata-kata yang mudah, "selamat tinggal"
janinhan mallo ddeonabeorineun neureul wonmanghagaetji
Seperti kau menyalahkan diriku, membuatkan ku berasa sangat bersalah
Oh, jaebal~ Oh~ gaji mara hyeya
Oh, tolonglah, oh , jangan pergi, hyeya


Ayae moreun chae sal geoseul ireohgae michidorog seulpeul juriya

Lebih baik aku berpura-pura tidak mengenali dirimu kerana kesedihan ini membuatkan diriku gila 
Hyeya, nareul ddeonaryeoneun geoya
Hyeya, mengapa kau mahu pergi?
annyeongiran geureon janinhan insabbunieotdeon neoreul wonmanghago ddo wonmanghagaetji

Dengan kata-kata yang mudah, "selamat tinggal" Seperti kau menyalahkan diriku, membuatkan ku berasa sangat bersalah
hyeya, jaebal… oh~ gaji mara hyeya oh~
Hyeya, tolonglah, oh, jangan pergi, hyeya


Creditos: naver.com + PurpleSnow@wordpress + LEAS Entertainment
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...